Seit 1983 von Wolfgang Raible betreute Magister- und Staatsarbeiten
[nur Erstgutachter-Fälle]


S=Staats(examens)arbeit, M=Magister- oder Master-Arbeit, B=Bachelor-Abschlussarbeit

Zurück zur Homepage des professor emeritus
Weiter zu den Habilitationen
Dissertationen

Hinweis für Interessenten:
Wie sein -emeritierter- Kollege Hans-Martin Gauger ist der Raible der Meinung, dass für Staats- und Magisterarbeiten ein Umfang von 50 ± 10 Seiten ausreicht (Beispiele und Literaturverzeichnis sind dabei nicht mitgerechnet). Für diese Beschränkung gibt es zwei gute Gründe, einen altruistischen und einen "egoistischen":
  1. Es gilt, der Tendenz entgegenzuwirken, aus Staats- und Magisterarbeiten kleine Dissertationen, aus Dissertationen Habilitationsschriften und aus Habilitationsschriften Lebenswerke zu machen -- mit dem Erfolg, dass alle immer älter werden, bis sie ihr Qualifikationsziel erreicht haben. Was man kann, lässt sich auch auf 50 Seiten zeigen.
  2. Für diejenigen, die, wie W.R., noch nie haben "lesen lassen", sondern sämtliche Arbeiten selbst lesen und begutachten, gehören knappere Qualifikationsarbeiten zu den beruflichen "Überlebensstrategien".
tr>
2011
M Carina Nagel „Des isch jetzt amol a truc“. Eine soziolinguistische Betrachtung zum Code-Switching und Code-Mixing im Nordelsass am Beispiel der Stadt Wissembourg
M Hannelore Rieth Éloge de l'oralité? Die 'Confiantisierung' der französischen Sprache in Raphaël Confiants Nuée ardente
B Simon Hofner Leseverständnis durch Interkomprehension in einer verwandten Sprache am Beispiel des Französischen und Spanischen
S Hannelore Rieth Éloge de l'oralité? Die 'Confiantisierung' der französischen Sprache in Raphaël Confiants Nuée ardente
B Martha Fränkel Zwischen Illusion und Reduktion. Wie Filmuntertitelung und Synchronisation einen Film verändern
M Ina Seeger Das Motiv der Amour fou im Werk Luis Bunñuels. Drei Filme im Vergleich
2010
B Ann-Kathrin Grohe Empirische Untersuchung zu den Einfluüssen der Erstsprache auf den sekundären Spracherwerb des Französischen
M Franziska Schober L'art rhétorique. Analyse comparative de discours politiques en langues, agumentation et gestes
2009
S Franziska Schober L'art rhétorique. Analyse comparative de discours politiques en langues, agumentation et gestes
S Theresa Sophie Buth Deutsche Welle und Radio France Internationale: zwei Staatssender? (Rechtliche Grundlagen, Strukturen und Finanzierung) Sendeangebote in Afrika und journalistisches Selbstverständnis
S Hinsken, Caecilia Das Inselmotiv in John Maddens Film Corellis Mandoline und in Gabriele Salvatores Mediterraneo
2008
M Lui, Sophia Modality in the Italian Language
S Cormier, Philip Sprache und Comics. Übersetzung von Wortspielen in Astérix
S Wasmer, Katharina Lernprogramme zur französischen Sprache. Kritischer Überblick und Vergleich
M Lampropoulou, Sofia Sprachliche Erscheinungsformen der Höflichkeit in Deutschland und Griechenland. Am Beispiel von Aufforderungen
M Braun, Katharina Filmkritik. Ein Vergleich von Rezensionen aus vier Kulturkreisen
2007
M Allgeier, Margaret Claire Sprechakttheorie. Ein interkultureller Vergleich von Direktiven im Englischen und Französischen
B Burg, Kathrin Die Macht der Bilder - reale, mimetische und virtuelle Welten
B Calí, Maria "Grassroots Journalism": Typen und Funktionen. Weblogs vs. traditioneller Journalismus
B Gibis, Sebastian Innovation in Hollywood. Der Einfluss der Independents
B Hild, Robert Der Erzähler im Film - Theorie und Praxis
B Kletzke, Sabine Medienkritk: Theater (18. Jh.) und früher Film im Vergleich
M Knopp, Jeannette Catrin Typen frühkindlicher Zweisprachigkeit. Eine Studie um deutsch-romanischen Bilingualismus in Deutschland
M Mytilinaios, Nikos Neg-Koordinatoren in strict-negative concord-, in non-strict-negative concord- und in double negation-Sprachen. Am Beispiel des Neugriechischen, Italienischen und Deutschen.
B Ried, Juliane Das österreichische Jugendkultur-Radio FM4. Konzept, Rezeption und Rolle als Jungendkultur-Organ
M Schüler, Petra Personalgespräche. Eine gesprächsanalytische Untersuchung unter soziokulturellen und soziolinguistischen Gesichtspunkten
B Stoll, Laura Europäische Union online: Optimale Information?
2006
S Klook, Ann-Kathrin Die Lese- und Rechtschreibstörung. Schwierigkeiten beim Fremdsprachen-Erwerb
B Ludwig, Miriam Romanistik im Nationalsozialismus. Hugo Friedrich und das Romanische Seminar der Universität Freiburg 1937--1945
M Jessen, Anna Sprachübergreifende und sprachspezifische Phänomene von Specific Language Impairment (SLI)
S Allgeier, Margaret Claire Sprechakttheorie. Ein interkultureller Vergleich von Direktiven im Englischen und Französischen
S Zander, Theresa Textkompetenz von Aphasikern. Linguistische und neurolinguistische Betrachtungsweise
M Baldermann, Ana-María Spanisch-deutscher Sprachkontakt. Sprechverlust und Sprachwechsel in der Assimilationsphase der deutschen Sprachinsel in Chile
2005
S Seitz, Isabella L'Alsace, zone de contact langagier
M Win, Nila Weibliche Kommunikation
S Stauber, Kathrin Der Status des Bretonischen in Frankreich im Vergleich zum Status des Sorbischen in Deutschland
S Win, Nila Weibliche Kommunikation
S Klambeck, Lena Einschätzung des frühen Fremdsprachenunterrichts unter hirnphysiologischen, kognitiven und sozialen Aspekten
S Keuper, Margret Kirsten Forschung im Bereich des Semantic Priming und deren Bedeutung für den Wortschatzerwerb in der Fremdsprache (am Beispiel des Französischen)
2004
S Gremels, Katja Ein Vergleich der Sprachpolitik in Frankreich und Spanien am Beispiel des Baskenlandes
S Cuntze, Anne-Sophie Computergestützter Sprachunterricht am Gymnasium
S Simon, Michael Entwicklung des Andenspanischen Perus aus dem Sprachkontakt Spanisch-Quechua und Bedeutung des Quechua im peruanischen Alltag (Schwerpunkt Kommunikationsmedien)
M Häberli, Björn Die Sprache der Fußball-Berichterstattung in den italienischen Sportzeitungen Gazzetta dello Sport, Corriere dello Sport und Tuttosport sowie Controcampo
M Schimke, Sarah Les Fautes d'Accord en Nombre entre le Sujet et le Verbe en Français et en Allemand [en co-tutelle avec l'Université de Strasbourg]. Die Arbeit ist auf dem Freiburger Dokumentenserver veröffentlicht.
M Reime, Martina Derek Bickerton: Die Entwicklung einer These (Bioprogramm)
S Lott, Anja Sprache und Gruppenidentität im europäischen Nationalstaat, erläutert am Beispiel Frankreich: Frankreichs Sprachensituation zwischen Französischer Revolution und EU
S Nistor, Oana Realisierungsmöglichkeiten der Kohäsion und Kohärenz in Almodóvars Todo sobre mi madre
M Meinberg Ferreira de Morais, Frederico Die Konstruktion se voir + Infinitiv als Instrument zur Passivbildung im Französischen
S Grund, Heidrun Le bilinguisme et la langue maternelle: Une enquête sur la situation des créoles aux Antilles
2003
S Gundert, Kerstin Formen der Fokalisierung in filmischer und literarischer Erzählung. Untersucht anhand Gustave Flauberts Roman Madame Bovary und seinen filmischen Adaptationen von Jean Renoir, Vicente Minnelli und Claude Chabrol
M Wagner, Enikö Interkulturelle Kommunikation im akademischen Bereich. Schwerpunkt Spanien/Deutschland
M Angehrn, Isabelle Anglizismen im mündlichen Sprachgebrauch in Frankreich und Québec anhand einer komparativen Korpus-Analyse
M Christmann, Gabriele Cochlear-Implant-Forschung: Grundlagen und Perspektiven für den (gestörten/ungestörten) Spracherwerb
M Lecca de Thalacker, Leonor Die Entwicklung der Forschungsdiskussion zur Aphasie bei Mehrsprachigkeit und ihr Beitrag zur allgemeinen Aphasieforschung
M Mayer, Stefanie Mentales Lexikon und Wortschatzarbeit im Fremdsprachenunterricht
M Hoberg, Susanne Ein Programm zur computergestützten Erhebung von Relativsätzen im Französischen, Italienischen und Spanischen
S Müller, Marcus Das Sprechen französischer Jugendlicher: ein proteisches Phänomen und seine Spiegelungen in der sprachwissenschaftlichen Fachliteratur
M Schmitz, Lena Les verbes de sensation en français
S Crespi-Günther, Marina La subordinazione esplicita nel tedesco come seconda lingua. Studio longitudinale dell'apprendimento di due italofoni
S Hoberg, Susanne Ein Programm zur computergestützten Erhebung von Relativsätzen im Französischen, Italienischen und Spanischen
S Junker, Friederike Untersuchungen zum aktuellen soziolinguistischen Status des kreolisierten Französischen auf La Réunion
S Schmitz, Lena Les champs de signification des verbes sensoriels en français
M Charalampidou, Anna Tendenzen der französischen Graphie im Internet Relay Chat
2002
S Schneider, Ulrike Theoretische Grundlagen der Forschung zum Transfer beim Zweitsprachenerewerb - beispielhaft angewandt auf das Lehren und Lernen von Französisch in Südwestdeutschland
S Drescher, Jutta Vertextungsstrategien bei mehrsprachigen Schüern in deutschsprachigen Gebieten Ostbelgiens
S Nachtmann, Jenny Italienisch als Minderheitssprache: Fallbeispiel Korfu
S Bibinger, Bärbel Fremdsprachenarbeit in der Grundschule
S Mayer, Stefanie Mentales Lexikon und Wortschatzarbeit im Fremdsprachenunterricht
M Martínez, Marcos Zerebrale Aspekte der Zweisprachigkeit in Katalonien: Eine Fallstudie nach dem Bilingual Aphasia Test (BAT)
S Huber, Stefanie Arithmétique élémentaire : Kognitive und sprachliche Basis des Zählens
M Busson-Spielberger, Maike Assoziationen bei Zweisprachigen
S Vogel, Katharina Probleme Deutscher beim Erwerb des französischen phonologischen Systems und Ansätze zu einer Lösung
M Müller, Sandra Kohärenz und Kohäsion in literarischen Texten
S Hug, Lena Wie spricht man in #paris? Linguistisch interessante Auffälligkeiten in einem französischsprachigen Kanal des Internet Relay Chat
2001
M Salazar Piaggio, Ledda La adquisición bilingüe del lenguaje en los primeros años de vida
M Grunwald, Maria Die Rolle der spanischsprachigen Presse für die Hispano-Minderheit in den USA am Beispiel der Zeitungen Aguila und La Opinión
M Zampolli, Silvano Die ladinische Varietät des Zoldotales
M Eser, Patricia Der Ausdruck der Vergangenheit im Französischen. Die Darstellung der Opposition imparfait vs. passé composé/passé simple in Französischlehrwerken
S Buss, Matthias Ferdinand Brunot La pensé et la langue aus Sicht der kognitiven Linguistik
M Schluh, Gisela Zusammenhänge zwischen Sprache, kortikaler Sprachverarbeitung und Motorik oder: das Stotter-Syndrom
M Schubring, Kerstin Wege zwischen den Kulturen. Faktoren, die den Akkulturationsprozess von Migranten beeinflussen
S Meister, Anne Der Ausdruck von Zeit und die Gestaltung von Zeitbezügen in Alfred Parépous Roman Atipa (Guayana-Kreol, 1885)
S Jochimsen, Anna-Carla Spracherwerb - exemplifiziert am Italienischen - als entwicklungsbiologisches Problem
S Lehmann, Sabine Legasthenie. Erscheinungsformen und schulische Fördermöglichkeiten. Deutsche und französische Unterrichtsmodelle im Vergleich
S Eisert, Karin Sprachentwicklungsstörung (Specific Language Impairment) bei französischen Kindern
M Layani, Anne-Christine Geschlechtstypisches Sprachverhalten in italienischen Talkshows am Beispiel der "Maurizio Costanzo Show"
2000
S Weis, Dorothee La agonía del judeoespañol y la identidad sefardita: un estudio sociolingüístico en Salónica
S Krüger, Imme L'emploi des temps du passé dans le premier livre des Digestes (zugleich Mémoire de Maîtrise an der Universität Toulouse Le Mirail)
S Anger, Sabine Die französische Gebärdensprache und ihre Verbreitung
M Trötschel, Tanja Wege der Verschriftlichung des Martinique- und Guadeloupe-Kreols
S Müller, Sandra Kohärenz und Kohäsion in literarischen Texten
S Krockenberger, Jutta Geschriebene Mündlichkeit. Die Sprache in französischen und deutschen Newsgroups
S Ullrich, Christine Die Entwicklung der Erzählfähigkeit bei französischsprachigen Kindern
S Beck, Nicola Maschinelle Sprachübersetzung. Gegenwärtiger Stand der Forschung und Anwendung in Frankreich und Deutschland
1999
S Eser, Patricia Der Ausdruck der Vergangenheit im Französischen. Die Darstellung der Opposition imparfait vs. passé simple in Französischlehrwerken
M Piegsa, Annette Wie berichtet Le Monde über Richtlinien der EU?
M Fetzer, Susanne La gesticolazione. Gebärdensprache im Italienischen. Gestik & Mimik
S Elger, Christine La traduction allemande de TEXACO, un roman de Patrick Chamoiseau (zugleich mémoire de maîtrise Aix-en-Provence)
S Deutscher, Udo Erstellung eines datenbankgestützten Vokabel-Lernprogramms
S Wunsch, Susanne La Rochefoucauld: Analyse der Maximen
S Kern, Regina Christine Die französische Silbe in Theorie und Praxis
1998
S Müller, Gudrun Zerebrale Repräsentation von Zweisprachigkeit (mit französischem Anteil)
M Geburtig, Ron Deutsche und französische Rechnungslegung. Ein Vergleich deutscher und französischer Jahresabschlüsse
M Spangenberg, François Toponymie der Gemeinden im Kanton Neuchâtel
S Menzl, Marion Die Agraphien. Unter Berücksichtigung französischer Fallbeispiele und französischer Schriftsprach-Fehlproduktionen
S Elwert, Christine Sprachliche Aspekte der französischen Kolonialpolitik in Kanada: Die zwischen 1603 und 1701 mit den Indianern ausgehandelten Verträge
M Díaz Risi, Josefa Kognitive Stile und Wege der L2-Didaktik. Das DILIT-Projekt aus Rom
1997
M Weber, Cornelia Das "Kulturelle Gedächtnis" in Québec und seine Thematisierung in den Reden von Lucien Bouchard
1996
S Grüner, Ursula Sprache und Organisation des Handwerks in Frankreich und Deutschland
S Heth, Hildburg Deutscher und französischer Rundfunk: Die Nachrichtensendungen im Deutschlandfunk und in France Inter im Vergleich
M Heth, Hildburg Deutscher und französischer Rundfunk: Die Nachrichtensendungen im Deutschlandfunk und in France Inter im Vergleich
S Korf, Heidi L.S. Vygotskijs Konzept der Privatsprache als Weg zur fremden Sprache: Ein anderer Blick auf Fehleranalyse und Kulturerwerb im Fremdsprachenunterricht
M Lesniak, Kerstin Das Massaker von Cholula (1519). Chroniken im Vergleich
S Liepert, Martina Die Adjektivstellung im Französischen - Anwendung und Vergleich zweier Theorien
M Pompe, Christina Der Status des Französischen (français cadien) in Louisiana
S Reimann, Uta Verstehenshilfe durch Strukturierung im mündlichen Französisch am Beispiel des "français cadien" in Louisiana
1995
S Bendrath, Wiebke Die französische Geschichtsschreibung im Spätmittelalter. Das "Journal d'un bourgeois de Paris" im Vergleich im ausgewählten historiographischen Texten des 15. Jahrhunderts
S Braun, Ulrike Die medizinische Fachsprache in Publikumszeitschriften
S Deininger, Bettina Das mittelalterliche medizinische und pharmazeutische Rezeptarium in der Volkssprache. Untersuchungen zu einer Textsorte
S Erdmann, Oliver Wortschatzarbeit im Italienischunterricht
S Ernst, Gottfried La langue française à Montréal: L'évolution de son sort notamment depuis les années 1970
M Ernst, Gottfried La langue française à Montréal: L'évolution de son sort notamment depuis les années 1970
M Lehra, Karin Das Verhältnis von Laut- und Schriftsprache aus der Sicht der Aphasieforschung
S Nägele, Ute Anglizismen im modernen Französischen. Eine Untersuchung anläßlich der "Loi Toubon"
M Richter, Simone Québec und Frankreich 1969-1994. Konzeptionen von Sprachpolitik, untersucht am Beispiel der offiziellen Terminologievorgaben
S Rühle, Susanne Konzeption und Entwicklung einer Universalsprache in Frankreich im 17. Jahrhundert
S Runzheimer, Edda Anfänge der französischen Wissenschaftssprache: Nicole Oresme
M Schuster, Simone Die Darstellung von Mündlichkeit in Romandialogen der "Comédie humaine"
M Späth, Marcus Sprache und Identität in der Presse Argentiniens der achtziger Jahre
S Wider, Barbara Die Verbreitung der französischen Sprache außerhalb Frankreichs: Die Wege der Akadier
1994
M Baumbusch, Birgit Minderheitssprachen in Frankreich: Bretonisch und Elsässisch. Ein sozio-linguistischer und wirtschaftlicher Vergleich
M Baur, Anja Der Konjunktiv im Altfranzösischen
M Brand, Victoria L. Le vidéotex français: État des lieux et perspectives
S Haschberger, Kai-Helmut Sprachpolitik, Sprachnormierung und Sprachbewusstsein in Québec
S Neumann, Ursula Wortbildungsverfahren im Bereich von Wissenschaft und Technik in französischen Zeitungen (am Beispiel von "Le Monde hebdomadaire")
S Nonhoff, Beate Die Finaldiathesen im Französischen. Unter besonderer Berücksichtigung der Konstruktion "se voir + Infinitiv"
S Ochs, Volker Wie verständlich sind wissenschaftliche Artikel in "Le Monde"? Theoretische Grundlagen des Verständlichkeits-/Verstehenskomplexes und Versuch einer Operationalisierung
S Pack, Kirsten Sprachliche Universalienforschung im Lichte der Evolutionären Erkenntnistheorie unter besonderer Berücksichtigung des Sprachvergleichs Deutsch-Französisch
S Pusch, Claus Dieter Tendenzen in der französischen Nominalwortbildung, untersucht anhand des Typs der N-N-Komposita in mündlichem und schriftlichem Sprachgebrauch
S Schilling, Annette Die französische Schulpolitik und deren Auswirkung auf das Sprachbewusstsein der "minorités linguistiques" unter besonderer Berücksichtigung der Entwicklung im Elsaß
S Schloßmann, Rolf Das Weltbild im "Journal d'un bourgeois de Paris"
1993
M Barandiarán, Sergio Kontaktanzeigen aus Freiburg und Lima aus linguistischer und sozio-ökonomischer Sicht
S Buck, Susanne Nicole Oresme und der Beginn einer französischen Wissenschaftssprache. Untersuchung am Beispiel des "Traictié de la première invention de monnoies" (um 1361)
S Dreusch, Gabriele Die Abtönungspartikeln "aber"/"vielleicht", "denn", "doch", "eben"/"halt", "wohl" und ihre funktionalen Äquivalente im Französischen
S Frederking, Bettina Begriffseinführung im gesprochenen Französisch. Untersucht an einem Corpus französischer Informatik-Vorlesungen
S Ganz, Jutta Das Französische in der Perspektive der konzeptuellen Semantik
M Keil, Birgit Französische Sprache in Québec: Auswirkungen der Sprachgesetze auf das Québecer Französisch, dargestellt am Beispiel der Anglizismen
S Kriz, Judith Petrus Ramus' Französischgrammatik von 1572
M Kronenberger, Ina Kontaktphänomene zwischen bestimmtem Artikel und Nomen in den Sprachen Französisch und Italienisch. Der Artikel auf dem Weg zum Flexiv?
S Lukesch, Jochen Zur sprachlichen Realisierung der Entschuldigung im Französischen und Italienischen
S Pfänder, Stefan Zum imperfektiven Verbal-Aspekt im Französischen, im Kreol von Guadeloupe und im Rodrigueskreol
1992
M Freydank, Uta Renaturalisierung von Dialogen am Beispiel von Rosa Monteros Roman "Crónica del Desamor"
M Schrader, Isabel Zeitreferenz im Guadeloupe- und Martinique-Kreol
1991
S Beck, Susanne Interferenzen: Begriffsdiskussion und Beispiele aus dem mündlichen und schriftlichen Sprachgebrauch deutscher Französischlerner
S Bernwallner, Stefan Das Gerundium im Italienischen und Spanischen. Bedeutung und Sprachvergleich zum Deutschen
erschienen als Aufsatz:
in Archiv für das Studium der Neueren Sprachen und Literaturen (ASNS) 1994
M Ehlers, Pascale Der Begriff des sprachlichen Kontinuums in der Kreolistik
S Kriegel, Sibylle Die Diathesen des Französischen und ihre Vorgeschichte
M Kürschner, Heike "Poesia gauchesca": Literarische Kunstsprache oder Abbild sprachlicher Wirklichkeit? - Die argentinische Gaucho-Lyrik zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit
S Scheuvens, Marga Zur Erzählstrategie der Chronisten Robert de Clari und Geoffroy de Villehardouin
1990
M Gessler, Sylvia Lexique Gallo dans le français parlé en Haute-Bretagne: Enquête socio-linguistsique
M Fromm, Alexandra Kindersprachliche Merkmale im Journal d'Héroard. Eine exemplarische Untersuchung des Textmaterials im Hinblick auf eine adäquate sprachhistorische Studie
M Lamsfuß, Reinhard Der Stand der semantischen Metapherntheorie in der Sprachwissenschaft
M Wenz, Karin Umberto Eco, Semiotik. Eine Zeichenkonzeption.
1989
M Dieckmann, Constanze Unterschiedliche Erklärungsmodelle von Schizophrenie und ihr Bezug zu Literaturwissenschaft und Linguistik. Eine Gegenüberstellung medizinisch-psychiatrischer und antipsychiatrischer Konzeptionen
S Gamber, Birgit Minderheitssprachen in Frankreich. Das Verhältnis zwischen Französisch und Bretonisch
M Greiner, Sonja Mündliche und schriftliche Kompetenz in beiden Sprachen bei zweisprachigen Jugendlichen
S Greiner, Sonja Mündliche und schriftliche Kompetenz in beiden Sprachen bei zweisprachigen Jugendlichen
S Klumpp, Ingrid Wortschatzvermittlung am Beispiel des Lehrwerks "Études françaises" - "Échanges". Zur Verbindung von Sprachdidaktik und struktureller Semantik
M Nickau, Marie-Anne Verb-Verb-Junktion im Mauritius-Kreol
1988
M Huschke, Reinhard Planungsstrategien in gesprochener Sprache. Beobachtungen an einem italienischen Corpus
M Joos, Cornelia Dyslexiques ou mauvais lecteurs? Les difficultés dans l'apprentissage de la lecture et de l'orthographe - une controverse éternelle?
S Loeffel, Sabine Die Entwicklung der Konzeption von Französisch-Lehrwerken am Beispiel von "Salut" und "Études françaises"
M Michaelis, Susanne Das Tempus-Modus-Aspekt-System des Seychellen-Kreols
erschienen als:
Temps et aspect en créole seychellois: valeurs et interférences, Hamburg (Buske) 1993 (Kreolische Bibliothek, 11)
M Stephan-Blondel, Andrea Äquivalenzprobleme. Die deutschen Abtönungspartikeln und das französische Passé simple untersucht an den Romanen "Bericht über Bruno", "Rapport sur Bruno" des zweisprachigen Autors Joseph Breitbach
1987
S Bernard, Bernadette Jeu des mots - jeux des mots chez Raymond Devos
1986
M Bleich, Susanne Dimensionen der Hermeneutik - ein Vergleich der literarischen und juristischen Hermeneutik
S Grüninger, Bärbel Wortbildungsmechanismen im Haiti Creole und Tok Pisin
M Hager, Beate Ursula Makrosyntaktische Gliederungsmerkmale in Schenkungsurkunden
S Hölig, Maria Vergleich der neueren europäischen mit der neueren amerikanischen Semantik, insbesondere mit der von Hilary Putnam
S Keil, Birgit Der Verfall der Subordinationstechniken in den merowingischen Urkunden
S Kullmann, Dorothea Die Funktion von Neffen und Söhnen in den älteren Chansons der französischen Wilhelmsepik
M Piamonte, Victor Sprache und Wirklichkeit. Eine vergleichende Untersuchung der Spachtheorien der Modisten und Charles Sanders Peirce's
S Steinbrück, Gerhard Probleme einer französischen Kreolsprache in anglophoner Umgebung am Beispiel von Louisiana
S Thamm, Ursula Höflichkeit und ihr Ausdruck im Deutschen und Französischen
1985
S Masuch, Andrea Natürliche Sprachen und Computersprachen
S Michel, Birgit Die Behandlung des Konjunktivs in französischen Grammatiken des 19. Jahrhunderts bis heute
S Röttele, Renate Translationen und ihre Anwendung in der französischen Grammatik
S Rügner, Ute Die Krise des Französischen
M Schabbach, Mechthild Die Typologie von Sprach-Spielen, dargelegt an Werken von Boris Vian
M Schaible, Margarete Das Problem der sprachlichen Entlehnung, dargestellt an den Gallizismen im Italienischen
S Scherpf, Marion Argumentationsstrukturen in der Wissenschaftssprache. Versuch einer Analyse anhand von fünf französischen Aufsätzen aus dem Gebiet der Linguistik
1984
S Beyrich, Brigitte Französisch und Kreol auf Haiti: Soziale Auswirkungen einer sprachlichen Konkurrenz
1983
S Heinemann, Dorothea Christine Kausalität, Konzessivität und Finalität im geschriebenen Französisch. Eine textsortenspezifische Untersuchung
S Jehle, Sibylla Die Nominaldetermination im Seychellen-Kreolischen und im Haiti-Kreolischen: ein Vergleich

Zurück zur Homepage des Lehrstuhls
Weiter zu den Habilitationen
Dissertationen